Erklärung von Lawrow am 20.5.2026 zur Ukraine

Erklärung von Lawrow am 20.5.2026 zur Ukraine:

Facebook: https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1560885569379425&set=a.480903637377629&type=3

russland verstehen

 

Auszüge aus dem Interview des Außenministers Sergej Lawrow für die Shanghai Media Group, Moskau, 20. Mai 2026

Erstens liegt dem aktuellen Konflikt in der Ukraine die Wiederherstellung historischer Gerechtigkeit zugrunde.

Als die Ukraine aus der Sowjetunion austrat, verabschiedete sie eine Erklärung, in der bekräftigt wurde, dass das Land dauerhaft ein blockfreier, neutraler und atomwaffenfreier Staat bleiben werde. Zudem wurde eine Politik zur Gewährleistung der Rechte und Interessen der russischen sowie aller anderen nationalen Minderheiten angekündigt. Wären diese Zusagen umgesetzt worden, hätte niemand auch nur im Entferntesten an eine militärische Sonderoperation gedacht, denn eines ihrer Hauptziele ist die Wiederherstellung der sprachlichen und bildungspolitischen Rechte der russischen und russischsprachigen Bevölkerung. Viele Ukrainer und Angehörige anderer Nationalitäten, die im Südosten der Ukraine lebten und leben, betrachten sich als Teil der russischen Kultur – so wie heute das multinationale Volk Russlands durch die russische Kultur geeint ist.

Die Ukraine ist das einzige Land der Welt, in dem Sprache und Religion gesetzlich verboten seien. Nirgendwo sonst auf der Welt ist eine Sprache verboten. In Israel kann man Arabisch und Farsi sprechen, im Iran ist Hebräisch nicht verboten. Dort gibt es Synagogen, die niemand zerstört – im Gegensatz zum ukrainischen Regime, das Priester der Ukrainischen Orthodoxen Kirche verhaftet und deren Eigentum zerstört.

Die zweite Aufgabe besteht darin, zu verhindern, dass die Ukraine die infolge des Staatsstreichs im Februar 2014 unter die Führung der Nazis geraten ist, zu einer dauerhaften Bedrohung unmittelbar an den Grenzen der Russischen Föderation wird. Unsere Aufgabe besteht darin, eine Militarisierung und Nazifizierung der Ukraine zu verhindern. Wir dürfen nicht zulassen, dass von ihrem Territorium Bedrohungen gegen die Russische Föderation ausgehen.

Wir setzen die Ziele der militärischen Sonderoperation konsequent um und werden diese unter allen Umständen erreichen. Gleichzeitig bleiben wir stets offen für Verhandlungen.

Über admin

Hausarzt, i.R., seit 1976 im der Umweltorganisation BUND, schon lange in der Umweltwerkstatt, seit 1983 in der ärztlichen Friedensorganisation IPPNW (www.ippnw.de und ippnw.org), seit 1995 im Friedenszentrum, seit 2000 in der Dachorganisation Friedensbündnis Braunschweig, und ich bin seit etwa 15 Jahren in der Linkspartei// Family doctor, retired, since 1976 in the environmental organization BUND, for a long time in the environmental workshop, since 1983 in the medical peace organization IPPNW (www.ippnw.de and ippnw.org), since 1995 in the peace center, since 2000 in the umbrella organization Friedensbündnis Braunschweig, and I am since about 15 years in the Left Party//
Dieser Beitrag wurde unter Blog veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert